Friper
Nature : v. a.
Prononciation : fri-pé
Etymologie : Berry, friper, lécher la sauce d'un plat avec sa langue, foupir, chiffonner ; wallon, friper, manger bien. Diez le tire du scandinave hripa, procéder avec grande hâte ; le changement de h en f ne fait pas difficulté ; mais le sens est-il satisfaisant ? D'autre part, friper, au sens de chiffonner, se confond avec ferpe, felpe, qui veut dire chiffon et aussi frange (Qui m'encombra de ceste frepe Et du bordon et de l'escharpe ? Ren. 11261), et qui correspond à l'italien et à l'espagnol felpa, sorte de peluche. Y a-t-il là deux mots : fripe, chiffon, et friper, ou n'est-ce qu'un seul mot ? Puis friper, user, et friper, manger, est-ce un seul mot, ou bien y a-t-il deux mots ? L'histoire de friper est obscure, d'autant plus qu'on manque d'exemples.
Chiffonner. Friper sa robe, son habit.
Gâter par usure. Cet enfant fripe ses hardes en peu de temps.
Familièrement. Dissiper en de folles ou vilaines dépenses. Cet homme a fripé tout son bien.
Populairement. Manger goulûment. Il aime à friper.
Se friper, v. réfl. Devenir chiffonné, usé. Cette étoffe se fripe en moins de rien.
Certains sens des définitions seraient dans un dictionnaire
actuel marqués par un terme d'usage du type "discriminant" , "péjoratif" ou "raciste" ce qui n'était pas de règle à l'époque du Littré.
Les définitions reflètent un état de la langue française classique et du bon usage littéraire entre le XVIIe et le XIXe siècle.
Étymologie : n.f (du grec etumos , vrai et logos science : Etude scientifique de l'origine des mots, origine ou filation d'un mot.
Elle s'appuie sur des lois de la phonétique historique et sur l'évolution sémantique des termes envisagés.
Conjugaison des verbes
Conjugaison du verbe defriper | Conjugaison du verbe friper |